araştırınca Grégorie, Raymond Lull'un çömezi çıktı iyi mi? Lull kim diye merak eden var ise Türkçe'de yok şurada var http://lullianarts.n...
|
serkan_isin
[ops] 18/10/2011 - 00:01
|
|
serkan_isin
"işaret ile işaret ettiğinin arasında tek bağ olarak benzerliği koyarak, XVI. yy bilgisi hep aynı şeyi bilmeye (...) mahkumdur" bizdeki şiir tanımı [ops] 17/10/2011 - 23:32
|
|
serkan_isin
o zaman denebilir ki, XVI. yüzyıl epistemesi, her bir haltı ile bizim bugün modern şiir dediğimiz her bir halta uymaktadır, öyle mi? [ops] 17/10/2011 - 23:30
|
|
serkan_isin
ve çemberi kapatan şey "imza", ben, şair, yazan, Tanrı, mutlak, okur karşısında edim sahibi, anonim kalamayan olarak şair ve imzası =kibir (s. 57) [ops] 17/10/2011 - 23:26
|
|
serkan_isin
haha bir de "sempati" geldi üzerine, bu da şiirden anlama ve haz almayı tepeye koyan düşüncenin kullanacağı türden bir öğeye benziyor [ops] 17/10/2011 - 23:24
|
|
serkan_isin
ve fuko bu iki kavramı "kıyas" ile çakıştırıyor, oysa kıyas, şiirden atılan ya da şiir metnine dışarıdan verilen şey dizeli şiirde. [ops] 17/10/2011 - 23:20
|
|
serkan_isin
gerçi o "rekabet" olarak kurgulamış, bağlantı, bağ, şeylerin düzeni derken, emülasyon "denkmiş gibi davranma" anlamında, bilgisayar emülasyonları gibi [ops] 17/10/2011 - 23:17
|
|
serkan_isin
fuko okumamanın cezası olarak ikinci kavram da aemulatio, ki sanıyorum emülasyon diye söylediğim şeyle aynı kök, tüh, ne diyim. (kelimeler ve şeyler) [ops] 17/10/2011 - 23:14
|
|
serkan_isin
bu kabul edelim, bu da "kapalı bir evrenin" tarifidir. görsel şiirin açık olduğunu söylerken ifade edilen de tastamam budur. [ops] 17/10/2011 - 23:12
|
|
serkan_isin
fuko da öyle demiş "conventientia, mekan içinde yakından yakına bir benzerliğe bağlıdır." (kelimeler ve şeyler) [ops] 17/10/2011 - 23:09
|